학교와 관련된 영어 표현
3월! 새 학년, 새 학기가 시작되는 달이죠.
그래서 오늘은 학교(공부)와 관련된 영어표현을 준비해 봤습니다.
굉장히 쉬운 단어들로 되어 있는 표현들입니다.
우리 나라 말로도 많이 사용되는 말도 있고 무슨 뜻인가 한 번 생각하게 만드는 표현도 있습니다.
윤선생과 함께 오늘은 재미있는 영어 표현을 배워봅시다. ^^
★EVENT★ 하단에 마련된 3월 댓글토크 이벤트도 꼭 참여해보세요~!
Back to school (신학기, 복학하다)
이 표현은 말 그대로 학교로 돌아가는 시기, 즉 신학기에 자주 쓰이는 표현입니다. 사실 영어 표현보다는 마케팅 용어로 더 많이 사용되고 있어요. 신학기가 되면 부모님 입장에서 필요한 것들이 있죠. 학용품, 아이들 옷, 책 등. 그래서 이 때가 되면 할인 행사가 많이 생깁니다. 이 때를 ‘신학기 시장 (back-to-school market)’이라 하는데요. 학용품 뿐만 아니라 오피스 용품..지금은 가전 제품까지 할인 상품들이 확장되었습니다. 신학기 시장 기간은 나라마다 다르며 미국은 보통 9월 전후이고 우리 나라는 지금이 행사에 해당하는 기간입니다.
Hit the books (공부를 열심히 하다)
‘hit the books’의 유래는 알려지지 않지만 어떤 사람들은 ‘hit the trail (여행을 시작하다)’의 표현 방법과 유사하다고 합니다. 여기서는 ‘hit’이 ‘begin’이라는 의미로 쓰인 것인데요. 이 단어에 ‘책’이라는 단어가 결합하여서 ‘공부를 열심히 하다’, ‘벼락 치기 공부를 하다’라는 표현으로 사용되는 것이죠. ‘study hard’ 대신 쓸 수도 있습니다.
I must hit the books. I have finals tomorrow.
(나는 공부를 열심히 해야 해. 내일이 기말 고사야.)
Schoolboy errors (기초적인 실수)
이 말은 한국말로도 많이 들어 보셨을 거에요. 흔히 초보적인 실수를 할 경우 ‘애들도 안 할 실수’라는 표현을 쓰는 것과 비슷합니다. ‘기초적인 실수’, ‘근본적인 실수’, ‘단순한 실수’ 등을 뜻할 때 쓸 수 있는 표현입니다.
It’s a schoolboy error.
(이건 단순한 실수야.)
Tell tales out of school (비밀을 누설하다)
이 말은 1500년 대 영국의 문헌에서도 나올 정도로 오래된 표현입니다. ‘tell tales’라는 말 자체는 ‘고자질하다’라는 뜻으로 사용됩니다. ‘out of school’은 단순히 ‘학교’를 지칭하는 말이 아니라 ‘내부’라는 곳을 포괄적으로 의미한다고 보면 됩니다. ‘가십거리를 말하다’라고 사용할 수 있으며 영어로는 ‘talk out of school’로 바꿔 표현할 수 있어요.
He told tales out of school.
(그는 내부 비밀을 누설했다.)
Draw a blank (반응을 얻지 못 하다)
‘Draw a blank’는 ‘빈 탕을 뽑다’라는 뜻으로 사용되는 말입니다. 옛날 영국의 엘리자베스 1세 여왕은 재정적인 이유로 복권을 허용했다고 합니다. 당시 복권은 항아리에서 쪽지를 뽑는 형태였는데 당첨 쪽지가 나올 때도 있지만 빈 쪽지 (꽝)이 나올 경우가 있었습니다. 여기서 ‘Draw a blank’라는 말이 유래했으며 그 이후로 ‘(상대방의) 반응을 얻지 못 하다’, ‘허탕을 치다’ 등의 의미로 사용하고는 합니다. ‘아무 것도 머리 속에서 떠오르지 않는다’라는 뜻으로 쓸 수 있어요.
He asked me for Susanne’s phone number, and I drew a blank
그가 나에게 수잔의 전화 번호를 물어봤고 나는 (그녀의 전화 번호가) 기억이 나지 않았다.
Make the grade (필요한 수준에 이르다)
‘grade’는 흔히 ‘등급’이라고도 쓰지만 미국에서는 ‘기울기’라는 뜻의 ‘slope’, ‘gradient’로 사용되기도 합니다. 열차가 평지를 달리기도 하지만 경사가 있는 언덕을 넘어야 할 때가 있습니다. 경사가 높은 언덕을 열차가 오른다는 표현으로 ‘make the grade (비탈을 오르다)’를 쓰게 되는 것이죠. 이를 다르게 말하면 ‘성공하다’, ‘일정한 수준에 이르다’로 표현할 수 있는 것입니다.
She wanted to get into university, but she failed to make the grade.
(그녀는 대학교에 가고 싶었지만 그러지 못 하였다.)
★ 3월 댓글 토크 이벤트 ★
정답 : ① 엘리자베스 1세
반응을 얻지 못 하다, 허탕을 치다 Draw a blank!
https://story.kakao.com/hypersomnias/eObg55xaz60
정답:1번 엘리자베스 1세 입니다
정답…1번 엘리자베스 1세
정답 : 1번 엘리자베스 1세
:) 영어뿐만 아니라 상식까지! 윤선생 좋아요!
정답 – ① 엘리자베스 1세
정답) 1. 엘리자베스 1세 이요!!:D
정답 : 영국의 엘리자베스 1세 여왕
1번 ' 엘리자베스 1세 여왕
정답. 1번 엘리자베스1세
정답은 1번 ' 엘리자베스 1세 여왕'입니다
정답 : 1번 엘리자베스 1세 입니다~
정답은 1. 엘리자베스 1세
정답은 1. 엘리자베스 1세 !!
정답은 1번 엘리자베스 1세 입니다.^^ 이렇게 이벤트를 통해서 만날수있어서 방가워여~~ 앞으로도 다양한 정보와 소식을 접할수 있으면 더더욱 좋을 것 같아여 ~~~~ 앞으로도 자주만나며 늘 이벤트를 통해서 혹은 다른 매체를 통해서라도 자주 방문하며 늘 함께 했으면 좋겠네여~~^^ 또한 다음 이벤트에대한 설레임으로 또 만나기를 바랄께여~~ 올한해도 뜻깊은 다양한 이벤트로 자주찾아 뵐수있으면 좋겠네여~~~~~ ^^
정답 = 1. 엘리자베스 1세 입니다!❤️
정답 : 1번 엘리자베스 1세 ♥
정답은 1번 엘리자배스 1세 입니다
정답 – 1번 엘리자베스 1세
정답 1번!
엘리자베스 1세~
1번 엘리자베스여왕임다
정답 : 1번 엘리자베스여왕1세
정답 : [ 1번 엘리자베스 1세 ] 입니다 !!!
정답 1.엘리자베스 1세
정답 1.엘리자베스 1세
엘리자베스 1세 여왕 !
정답 < 1. 엘리자베스 1세 >
[정답] 1. 엘리자베스 1세 여왕
자주 들러 좋은 정보 많이 얻어갈게요..
정답 : 1번. 엘리자베스 1세
정답 : 1번. 엘리자베스 1세
정답은 1번 엘리자베스 1세네요!!
draw a blank가 되지 않도록 새 학기에도 열심히 해야겠어요~
정답 : 1번 엘리자베스 1세
내용을 읽어보면 금방 답을 알 수 있네요~~^^
정답 : 1번. 엘리자베스 1세
정답은 1번 ' 엘리자베스 1세 여왕'입니다.
Draw a blank='빈 탕을 뽑다'라는 뜻으로 사용되는 말.